Prevod od "nemam nikakvu" do Brazilski PT


Kako koristiti "nemam nikakvu" u rečenicama:

Nemam nikakvu ideju... imaš li ti?
Eu não tenho a menor idéia... você tem?
Nemam nikakvu želju da izazivam sudbinu.
Não desejo alterar as Leis Divinas.
Nemam nikakvu želju da me zaslepi pogled na golog Londa.
Não tenho a intenção de ficar cego com a visão de Londo pelado
Nemam nikakvu ideju protiv koga ili èega se borimo.
Não tenho pistas em quem ou o que irei contra.
Znaèi, nemam nikakvu ulogu u Roryinom životu.
Então, basicamente, não tenho papel algum na vida de Rory.
Ne, nemam nikakvu vezu sa njim.
Não tenho nada a ver com ele.
Nikada nisam nikoga povredio, nemam nikakvu prijavu..
Nunca machuquei ninguém na vida. Não tenho ficha nenhuma.
Nemam nikakvu namjeru da ponovim dr. Fitchov neuspjeh.
Não pretendo repetir os erros do Dr. Fitch.
Pa, ako èekate da vam ih ja otkrijem, naèekaæete se, jer je nemam nikakvu ideju koji je to kod.
Bem, se espera que eu o diga, então vai ter que esperar um bocado, já que não tenho idéia de que senha é essa.
Nemam nikakvu nameru kršiti savez sa Austrijom.
Eu não tenho a menor intenção de quebrar a aliança com a Áustria.
Daju mi oseæaj da nešto doprinosim, bez obzira na to što nemam nikakvu sposobnost.
Me faz sentir como se estivesse contribuindo, mesmo não tendo uma habilidade.
Zato se èudim kako to da nemam nikakvu djevojku.
Acho que posso reverter esse negócio de não ter namorada.
Voleo bih, ali nemam nikakvu opremu i...
Eu... eu adoraria, mas não tenho equipamento, então...
Nemam nikakvu jebenu želju da vidim oca.
Não tenho vontade nenhuma de ver o nosso pai.
Nemam nikakvu sumnju da æe vladavina Vašeg Velièanstva zauvek biti zapamæena.
Não tenho dúvida de que de qualquer forma, o reinado de Vossa Majestade, sempre será lembrado.
Ismejavam kad imam rezerve prema neèemu, a prema ovome nemam nikakvu rezervu.
Não, só brinco contigo se você achar que pode fazer melhor. Mas isto é bom.
Èak i ako uspem da zavaravam Beltrana dovoljno dugo da ostanem živ, nemam nikakvu buduænost posle toga.
E se eu iludir o Beltran tempo suficiente para sobreviver, não tenho futuro para apoiar o meu amanhã.
Da ne pominjem, da nemam nikakvu želju biti u vezi sa ženom, bilo kojom, niti imam ikakvu potrebu da vodim ljubav, ili ni jednu drugu želju osim da budem izoliran od svijeta.
Isso, sem mencionar que não desejo me relacionar com nenhuma mulher, nenhuma vontade de fazer amor, nenhum desejo de fazer algo, exceto estar isolado do mundo.
Nemam nikakvu kintu, èoveèe, da imam, došao bih.
Mas não tenho grana. - Se tivesse, eu iria.
A ti znaš da nemam nikakvu namjeru pustiti te da odšeæeš odovuda.
E você sabe que não tenho a menor intenção de deixá-la sair daqui.
To bi bilo odlièno, ali nemam nikakvu glazbu u autu.
Seria ótimo, mas não tenho nenhuma música no carro.
To je nemoguæe, nemam nikakvu memoriju nekakvog rušenja
Isso é ilógico. Não me lembro de nenhuma perda.
Oh, moj bože nemam nikakvu memoriju nikakvog rušenja.
Deus. Não me lembro de nenhuma perda.
Pokušavam da povratim kondiciju, ali nemam nikakvu glazbu.
Estou tentando tocar bem, mas não tenho partituras.
Budna nemam nikakvu želju za ovim èovekom, ali u snovima...
Quando estou acordada, não tenho qualquer desejo. - Mas nos meus sonhos...
Žao mi je, ali nemam nikakvu ideju kako da ovo otvorim.
Desculpe dizer que não faço a menor ideia de como abri-la.
Nemam nikakvu želju za ratom... ili vas rastužiti više, nego što veæ jesam.
Não quero guerra. Nem lhe causar mais dor do que já sofre.
Po prvi put u mom životu nemam nikakvu ideju šta treba da radim.
Pela primeira vez na minha vida... não faço ideia do que devo fazer.
No vjerujte mi, kad se radi o puštanju bilo koga od njih, nemam nikakvu želju ikad postiæi napredak.
Mas, acredite... Quando se trata de deixar um deles partir... eu não tenho intenção de seguir em frente.
I nemam nikakvu ideju na kakav lažan dogovor Serena misli.
E não faço a mínima ideia de qual acordo falso é esse. Ninguém gosta de uma opinião falsa.
I dalje su lepe, ali nemam nikakvu emocionalnu povezanost sa njima.
Ainda são muito maneiros, mas não tenho laços emocionais com eles, de modo algum.
Ne premeštaju se dok ne završim papirologija o njima, a nemam nikakvu papirologiju o njemu.
Isso não acontece até eu ter a papelada, e eu não tenho nenhuma papelada.
Ne morate biti Ajnštajn da bi videli da nemam nikakvu buduænost kao solista.
Não preciso ser Einstein para ver que, sozinho, não tenho futuro.
Nemam nikakvu razloga da ju pitati gdje je došao iz, i nisam o tome da se sada.
Não tenho motivo para perguntar a ela de onde veio, e não vou perguntar agora.
Prema èlanu 412, Patriotskog akta, nemam nikakvu zakonsku obavezu da ti ga pružim.
Eu não tenho nenhuma obrigação de te dar conselhos.
Nemam nikakvu odgovornost prema nasumiènioj bebi.
Não tenho obrigação com um bebê qualquer.
Nemam nikakvu želju da podižem bunu.
Não tenho nenhum interesse em criar uma revolta.
Ali plašim se, na žalost, da nemam nikakvu nameru da te zaposlim niti bilo koga iz tvoje rase, nikada više.
Mas temo que, infelizmente, não tenho intenção de empregá-lo ou mesmo outro membro de sua raça nunca mais.
Nema nikakvog posla, i nemam nikakvu želju da se družim sa tvojim prijateljima.
Tem zero a ver com trabalho... e eu tenho zero desejo de sair com seus amigos. Este fim de semana vai ser épico.
U pravu si da sam se promenio otkako sam ovde i da nemam nikakvu kontrolu nad tim.
Não, está certo sobre eu ter mudado e que eu não tenho nenhum controle sobre isso.
Obecavam, nemam nikakvu ideju, o cemu se ovde radi.
Eu prometo. Não faço ideia sobre o que é isso.
Što nemam nikakvu svoju supermoæ koju bih upotrebio da te prebijem.
Que eu não tenha super-poderes que eu poderia usar... para acabar com você!
Samo da znate, ja nemam nikakvu leksikografsku pištaljku.
Só para constar, eu não tenho um apito lexicográfico.
5.1072249412537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?